Date
Time
Venue
We are pleased to announce the next session in our Interactive Story Theatre series — Impress 《刺》! The session will once again be hosted by John Poon (FS 2016/17, Hong Kong Baptist University).
This time, we step into a deeply emotional and immersive story of relationships, memory and truth. Beneath the skin, two millimeters deep, there are feelings that never fade and people we never truly let go.
Date:16 May 2026 (Saturday)
Time: 1:00PM – 7:30PM
Venue: Explorium, 1/F, LiFung Tower, 868 Cheung Sha Wan Road, Hong Kong
Participation Fee: $150 (Deposit $300)
*To ensure a smooth and enjoyable experience for all participants, a participation fee is introduced and will be contributed to purchase of the scripts and props of the event. Each participant will be charged HKD $300 in advance to confirm your registration.
To encourage punctuality and respectful gameplay, a partial refund will be provided under the following conditions:
–Full refund of HKD $150 will be given to participants who arrive on time and fully adhere to the game rules, including but not limited to refraining from spoilers or other disruptive behaviors.
-Partial refunds will be issued for late arrivals:
All refunds will be processed after the event.
*Cantonese ONLY
Tattoos have a spirit. They stay with you and protect you.
I once met a middle-aged woman who had remained single all her life. She had her lover tattooed on her body.
She said that when they were young, he passed away before he had the chance to marry her.
He was a romantic person. He loved music, loved art, and looked towards the future with hope.
She wanted to show him the world that came after. She wanted to remember how he looked forever.
Sometimes, she even felt that he had never really left, and was still by her side.
The tattoo artist once told her, “A tattoo may be the only thing you can be sure you will carry with you into the grave.”
She always felt regret that she never became his lawful wife. Yet after a hundred years, they could still be buried together.
Only after the story is told do you truly understand the meaning of Thorn.
刺青有靈,會一直守護你⋯⋯
我曾遇到一位一直獨身的中年人,她將自己的愛人紋在了身上。
她說,年輕的時候,他還沒來得及娶她,就離開人世了。
他是一個很浪漫的人,喜歡音樂,喜歡藝術,對未來滿懷希望。
她想帶他看看以後的世界,她想永遠記得他的模樣。
有時她甚至覺得,他不曾離去,依然在她身旁。
當年的那位紋身師和她說:「紋身或許是你唯一能夠確定,你能帶到棺材裡的東西。」
她很遺憾,沒能成為他法律上的妻子,但百年之後,他們依然能夠合葬。
故事說完,才真正明白「刺」的含義。
This is an emotional immersive script with a truth-reveal element.
The session is designed for 6 participants, with 3 male and 3 female roles. Cross-gender casting is not allowed.
The session will be conducted in Chinese only.
To protect the experience for everyone, please do not look up the story online in advance.